<![CDATA[La Lettrine : le monde littéraire passé à la moulinette]]> http://www.lalettrine.com/ Un blog sans langue de bois sur la littérature. Pour me contacter : annesophiedemonchy [@]hotmail.fr fr over-blog.com RSS 2.0 Generator <![CDATA[Les nouveaux rois du divertissement]]> http://www.lalettrine.com/article-19580185.html Thu, 15 May 2008 13:35:00 +0200 http://www.lalettrine.com/article-19580185.html <![CDATA[Kafka, Nabokov sauvés des flammes]]> http://www.lalettrine.com/article-19465250.html   La publication posthume d’un roman de Vladimir Nabokov relance le débat sur le respect ou non de la volonté des écrivains de savoir leurs manuscrits détruits après leur mort. Le Monde des Livres, du 9 mai, consacre une grande enquête sur la décision du fils Nabokov d’éditer L'original de Laura : mourir est amusant, roman que l’auteur a écrit au cours des dernières années de sa vie et qui demeura à l’état d’ébauche. Avant de mourir, il demanda à sa femme de détruire son manuscrit se justifiant ainsi : « la tristesse d'une vie interrompue n'est rien par comparaison à la tristesse d'une étude interrompue ». Par souci de perfection, il ne voulait pas rendre publique une œuvre inaboutie. On le comprend… Pourtant, la journaliste du Monde montre que Nabokov, qui écrivait toujours ses ébauches sous forme de fiches, avait une idée très précise de son roman. Jusqu’à sa mort en 1991, Vera Nabokov respecta la volonté de son mari en gardant pour elle les fiches, mais elle ne se résolut pas à les détruire. Dès lors, ce fut au fils Nabokov de porter le poids de l’héritage. Pendant 17 ans, il hésita à publier le texte et finalement il s’y résolut estimant que son père n’aurait pas supporté que l’on supprimât l’un des livres qu’il jugeait indispensable. On ne sait encore quand le livre sera publié mais la décision de Dmitri Nabokov est prise. Pourtant, ce n’est guère une décision facile à prendre. Max Brod, par exemple, l’ami et exécuteur testamentaire de Kafka ne respecta pas la demande de l’auteur de brûler ses manuscrits, persuadé qu’il n’était guère sérieux. Ainsi, non seulement Max Brod publia les grands romans de Kafka mais en plus il se permit quelques modifications dans l’ordre des chapitres et la ponctuation. Si Max Brod n’avait pas désobéi à son ami, nous n’aurions pas connaissance du Château ni du Procès. Dans ses Souvenirs désordonnés, l’éditeur, José Corti évoque Sadegh Hedayat, l’auteur de La Chouette aveugle ( José Corti, 1953) : « Pour tracer ces deux cents pages, il fallait être Hedayat ; cela veut dire être un homme qui souffre d’un mal moral sans remède avant d’être un homme qui écrit. Être un homme hanté de démons qui ne se laissent pas prendre au leurre d’un récit… Les démons d’Hedayat n’ont pas lâché la proie pour l’ombre. La Chouette écrite, ils ont continué à l’habiter jusqu’à ce que, n’en pouvant plus, il en vienne à demander à la mort de l’exorciser… Ce qui donne à son geste une dimension unique, c’est que, s’étant soigneusement calfeutré chez soi, il a anéanti par le feu la totalité de ses manuscrits avant de s’étendre pour mourir ». Et de conclure que les écrivains comme Kafka sont des hypocrites : au lieu de brûler eux-mêmes leurs manuscrits inachevés pour être certains qu’il ne restera pas de traces de ces ébauches, ils les confient à des proches qui, un jour ou l’autre, seront tentés de les publier. ]]> Sun, 11 May 2008 13:57:00 +0200 http://www.lalettrine.com/article-19465250.html <![CDATA[L'âge de cendre - André Bonmort]]> http://www.lalettrine.com/article-19338691.html   Jusqu’à présent, les éditions Sulliver se concentraient essentiellement sur les sciences humaines, depuis quelque temps, elles commencent à publier des fictions. C’est ainsi que j’ai découvert un texte d’André Bonmort, L’âge de cendre. Ce n’est pas un récit dont voudrait Bernard Fixot & Co, un récit qui emporte les foules, les faisant rire ou pleurer parce que non seulement le style relève de la prose poétique mais en plus, il n’y a gère de trame narrative. Il s’agit, je le répète, d’un récit, celui que l’humanité ferait aux hommes si elle en avait la possibilité. Elle observe ainsi ses enfants, devenus des êtres égoïstes, destructeurs, pollueurs et irresponsables. Les courts chapitres s’enchaînent dressant un constat catastrophique de la situation actuelle de notre planète. Tous les thèmes sont abordés : de la passivité des hommes face aux injustices sociales au déni de l’engagement politique, de l’avachissement général à la bêtise ambiante en passant par les guerres et la mondialisation. La colère gronde à travers ces pages véhémentes et poétiques. C’est un chant lyrique que nous offre l’auteur, exalté par ses sentiments de rage et de désespoir. Dans une langue sophistiquée, il nous met en garde contre ce monde qui s’amollit, s’abêtit passivement, s’installe dans un discours fade et consensuel. Pour résister à ce règne de la laideur, l’auteur a choisi un style propre à dire la beauté de la langue par opposition à l’enlisement des hommes dans la vilénie, la pollution et la destruction. Il pèse chacun des mots, les fait rimer, compte chaque syllabe pour obtenir des structures de phrases bien balancées et faire de ce texte plaidoyer un moment de poésie : « Chaque nuit le même rêve… … Chaque nuit, à grandes enjambées, je cours à perdre haleine, implorante, implorée. Chaque nuit, quand je suis endormie, je cours pour tenter d’exorciser la réalité ; je cours pour essayer d’arracher mes enfants au bourbier où ils sont enlisés… ».   ]]> Tue, 06 May 2008 16:41:00 +0200 http://www.lalettrine.com/article-19338691.html <![CDATA[Comment écrire un best-seller ? La méthode Fixot]]> http://www.lalettrine.com/article-19289519.html D’abord, le gage d’un bon éditeur consiste, selon Bernard Fixot, à se consacrer pleinement à ses auteurs et pour cela ne publier que dix à douze livres par an. Or, le journaliste rapporte quelques lignes plus bas qu’en huit ans, Bernard Fixot a publié 157 romans. Si je compte bien, on atteint presque les 20 livres par an, soit le double du chiffre avancé ! Rendons justice à l'éditeur : je crois qu'il s'agit d'une coquille de la part du journaliste... Le catalogue conterait près de 100 romans publiés à ce jour. Pour qu'un livre se vende bien, il faut faire une part belle à la com', faire des couvertures bien voyantes et une quatrième de couv’ accrocheuse. C’est le minimum… Ensuite, l’ « école Fixot » consiste à écrire des histoires qui touchent le plus grand nombre. Quand certains auteurs ou éditeurs daignent affirmer qu’ils ne savent comment naît un succès, Bernard Fixot a la réponse au point qu’il n’hésite pas à demander à ses auteurs de corriger plusieurs fois leur manuscrit jusqu’à obtenir l’effet escompté, si bien que, pour cet éditeur, on ne naît pas écrivain, on le devient. Dans l’article, on ne nous donne pas vraiment les recettes d’une histoire porteuse mais en lisant quelques romans publiés chez XO vous devriez les retrouver… Enfin, pour susciter un certain engouement autour d’un livre, Bernard Fixot mise sur le capital sympathie de l’auteur : « J'ai choisi le créneau des livres populaires, et pour cela il faut travailler avec des auteurs qui ont le goût des autres ». Si vous vous contentez juste d’écrire de belles histoires mais que vous êtes bourru voire misanthrope, allez frapper à une autre porte. A présent, vous avez les clefs pour faire un best-seller !   ]]> Sun, 04 May 2008 20:07:00 +0200 http://www.lalettrine.com/article-19289519.html <![CDATA[A l'ombre des humains - Lalie Walker]]> http://www.lalettrine.com/article-19229441.html   Je reviens après huit jours d’absence pour vous faire part d’un coup de cœur : A l’ombre des humains de Lalie Walker, un polar publié aux éditions Atelier in-8. Contrairement à La Théorie du k.o. que j’ai lu dernièrement, le style ici tient une place de choix. : Lalie Walker mêle une intrigue complexe à une écriture nerveuse et poétique. J’ai particulièrement aimé la façon dont elle évoque ses personnages, tous hantés par leurs démons… Que ce soit les enquêteurs ou les suspects, ils ont tous un grain de folie, une étrangeté inquiétante… Albertini, l’enquêteur, se trouve un peu par hasard, dans un village perdu au milieu de nulle part, où la tête d’une morte a été tranchée et remplacée par celle d’un autre cadavre : le tueur a voulu mettre en scène un enterrement qui horrifie les villageois. Tous ont l’impression d’habiter un lieu maudit, gouverné par un être violent et malveillant : le père Carsov. C’est le corps de son épouse qui a été profané. Vengeance ou folie ? Carsov est autoritaire, inique, violent. Il a renié ses deux enfants : Livia et Aurèle. Sa fille, d’un caractère fort, a déclaré la guerre contre lui tandis qu’Aurèle est un garçon très fragile, une sorte de doux dingue, qui a préféré se réfugier dans un monde imaginaire plutôt que d’affronter la réalité. Lui aussi serait capable de faire un geste inconsidéré, juste par inconscience. Mais il y a encore de nombreux suspects qui habitent ce village mystérieux et menaçant, et de nouveaux crimes abominables s’enchaînent inéluctablement. De toutes parts, transpire une odeur morbide où la mort est partout… Chacun la sent rôder, s’approcher irrémédiablement. Les personnages possèdent tous une psychologie complexe et minutieusement décrite dans un style soutenu. A l’ombre des humains est un très bon roman que l’on classe traditionnellement parmi les thrillers mais qui a l’ambition de rendre compte d’un microcosme particulièrement angoissant et indéniablement humain.   Si vous voulez en savoir plus sur Lalie Walker, consultez ici son site Pour découvrir les éditions Atelier In 8, c’est là   ]]> Fri, 02 May 2008 11:04:00 +0200 http://www.lalettrine.com/article-19229441.html <![CDATA[Annuaire des agents littéraires]]> http://www.lalettrine.com/article-18990605.html Les deux agences les plus connues sont celles de Susanna Lea et de François Samuelson (Intertalent). Toutes deux travaillent uniquement avec des grosses pointures de l’édition comme Tahar Ben Jelloun, Fred Vargas et Emmanuel Carrère (pour les droits audiovisuels), Marc Lévy, etc.  Pour contacter François Samuelson : Intertalent   48, rue Gay Lussac  75005 Paris Téléphone : 01.47.23.40.00 Email : info@intertalent.fr   Et Susanna Lea : Susanna Lea Associates 28 rue Bonaparte 75006 Paris 01 53 10 28 40  
Il existe depuis quelques années des agences plus modestes qui souhaitent travailler avec de jeunes auteurs. J’en connais trois (si vous en connaissez d’autres, n’hésitez pas à m’en faire part) : - Virginia López-Ballesteros. Elle est implantée à la fois à Madrid et à Paris. Il ne faut pas lui envoyer le manuscrit dans un premier temps, juste un synopsis de l’histoire et un bref CV par mail. Dans un second temps, elle peut demander d’envoyer les trente premières pages. Enfin, si ces pages sont satisfaisantes, il faut envoyer le manuscrit entier par la poste. Attention, Virginia López-Ballesteros n’accepte pas les recueils de poésie ni les pièces de théâtre. Virginia López-Ballesteros a travaillé chez Gallimard et dans plusieurs maisons d’édition espagnoles avant de décider de monter son agence littéraire en janvier 2005.
Agence littéraire Virginia López-Ballesteros Avda. Menéndez y Pelayo 15, Escalera Dcha, 3º 4 28009 Madrid agencelitteraire@vlopez-ballesteros.com
- Pierre Astier était éditeur au Serpent à plumes avant que la maison ne soit rachetée par les éditions du Rocher. Depuis, il a décidé de devenir agent littéraire. Pour s’adresser à lui, il faut d’abord lui envoyer par mail un CV, un résumé du livre et un ou deux chapitres. Si ça lui plaît, il demande à recevoir le manuscrit. Enfin, il corrige les textes : « tout manuscrit que je soumets à un éditeur aura d’abord été retravaillé par moi-même : je peux corriger des problèmes de structure, de rythme, de grammaire et d’orthographe. Or, c’est un travail que ne font pas les autres agents ».
Pierre Astier & Associés Adresse: 4, rue Frédéric-Schneider, Hall 10 75018 PARIS France Tél: 01 53 28 14 52 E-mail: contact@pierreastier.com
- Marie-Sophie Du Montant est agent littéraire depuis deux ans. Global Literary Management est dirigé par l’ancien Directeur général des éditions du Masque, Didier Imbot. Il est parti s’installer aux Etats-Unis pour créer une agence littéraire. Marie-Sophie Du Montant s’occupe de la succursale à Paris, c’est-à-dire des auteurs français à destination des éditeurs français. Elle accepte divers genres : romans, BD, cuisine, documents… Concernant le manuscrit, elle déclare : « Je ne veux pas retravailler le texte alors que la maison le retravaillera avec l’auteur. Mais les éditeurs me demandent maintenant de leur rendre un manuscrit abouti. Mais pour moi, c’est à l’éditeur de faire ce travail. Donc, je fais de mon mieux sans pour autant me substituer avec eux ». 

Global Literary Management, llc Marie-Sophie du Montant: tél. : 01 76 00 59 75  e-mail: marie-sophie@globallit.com     ]]>
Wed, 23 Apr 2008 16:01:00 +0200 http://www.lalettrine.com/article-18990605.html
<![CDATA[La théorie du K.O. - Lilian Bathelot]]> http://www.lalettrine.com/article-18925333.html  
Je ne suis pas une grande amatrice de polars pour la simple et bonne raison que la plupart du temps c’est l’intrigue qui est mise en avant au détriment de l’écriture. Très rapidement, même si je suis prise par l’histoire, je m’ennuie parce que le style est trop relâché. C’est un peu le reproche que je ferai à Lilian Bathelot, l’auteur de La Théorie du K.O. L’idée de départ n’est pas très originale mais intéressante : un flic, Lopez, découvre les magouilles politiques de Sète et décide de les dénoncer dans la presse locale. Immédiatement, les politiques concernés se mettent en branle pour éliminer le commissaire et ses complices par n’importe quel moyen, pourvu que ce soit rapide et efficace et que les rumeurs cessent de s’ébruiter. L’histoire est haletante, c’est vrai, on se laisse prendre par la cavale de Lopez et de ses amis. Bathelot dépeint ses personnages avec une certaine empathie si bien que le lecteur s’attache à eux et veut savoir s’ils vont parvenir à trouver une issue de secours. Mais, je n’ai pas été touchée par l’écriture privilégiant la rapidité des actions, leur enchaînement… De même, il n’y a pas de recherche dans la construction du roman, linéaire et si différents événements ayant peu de rapport au premier abord, se croisent, le lecteur comprend vite leurs enjeux et l’intrigue ne repose plus que sur cette course-poursuite entre Lopez et la police. En revanche, la fin du roman est surprenante, révoltante et laisse un goût amer.     La théorie du K.O. a déjà été publié en 2000 aux éditions Climats et réédité en mars 2008 chez Jigal. ]]>
Mon, 21 Apr 2008 11:50:00 +0200 http://www.lalettrine.com/article-18925333.html
<![CDATA[Ca se passe comme ça chez Gibert Joseph !]]> http://www.lalettrine.com/article-18817332.html Thu, 17 Apr 2008 13:51:00 +0200 http://www.lalettrine.com/article-18817332.html <![CDATA[Iris, c'est votre bleu - Ariane Dreyfus]]> http://www.lalettrine.com/article-18708195.html   Comme je vous l’avais signalé au moment de la fête du Printemps des poètes, je connais peu la poésie contemporaine. Une âme généreuse a entendu ma parole et a eu envie de me faire découvrir un très bel auteur en la matière : Ariane Dreyfus, qui vient de publier au Castor Astral un recueil de poèmes intitulé : Iris, c’est votre bleu. La fleur, c’est l’homme, et plus précisément son sexe qui s’ouvre et qui éclôt au contact de son amante. L’amour charnel s’inscrit dans le temps et l’espace. Il est à la fois union des corps et de union de l’être à l’univers. Il est enfin une réconciliation entre soi et l’Autre :     Je te serre dans mes bras la nuit commençant. Serrer, mais non, Trop sombre elle ne nous laisse même pas les arbres. Je me rapproche. Je vois encore, peut-être encore un peu, je vois le dessin d’une feuille près d’une autre. Chacun existe, même par terre et je ne vois plus quoi, c’est ici. La nuit donc, au cas où on aurait oublié.   Dans l’obscurité, je vais voir tes yeux ouverts Très doucement et très vivants. C’est nous pas engloutis, la montagne noircie garde une seule courbe, Et la mer, quand le soleil descend la mer brille tellement Si l’on reste près d’elle, Pour voir encore.   Que ton sexe se détende ou se rende -Fente infime, lueur soulevée – Ta douceur demande ma douceur.   On a peur qu’il suffirait d’une seule fois, Alors se coucher Se coucher autant de fois qu’il faudra Pour apprendre le mouvement de l’amour sur la terre.     Si l’Amour est au centre du recueil, d’autres thèmes sont abordés comme celui des maltraitances faites aux femmes dans certains pays ou aux enfants. Ariane Dreyfus croque en quelques mots lapidaires un événement tragique, comme celle par exemple d’ Atefeh Rajabi, une jeune iranienne, exécutée pour avoir été violée à plusieurs reprises par un ex gardien de la révolution de 51. Se sachant condamnée à mort et désespérée, elle retira son hijab et lança sa chaussure à la figure du juge qui la pendit lui-même :   Atefeh Rajabi Sahhaleh, Etre Iranienne. Avoir seize ans.   Pas eu le temps, sauf quelques pas, Une porte qu’elle voulait ouvrir.   Pour vivre, quelques pas. Le regard échangé serait la première clef qui tourne, L’ouverture d’un baiser, Une chambre amoureusement.   * Le juge a rugi.   Sera pendue et très haut, d’une grue pour bien détacher de la terre. C’est parfait. C’est quelque chose qu’on voudrait montrer à Dieu.   Dieu n’est jamais là. Pas besoin. Il ne dit rien à une fille qui se débat - si furieuse qu’elle crie, criant aussi. *   Calmement bougent une corde, une grue, un ciel s’écartant toujours plus. Qu’ils le fassent, Un baiser est d’une lenteur plus haute.   Plus la mort commence, plus c’est la vérité seulement Qui caresse le cœur.   Une jeune fille qui se balance, La mort a lieu en dessous.     Pour en savoir plus sur Ariane Dreyfus et sa façon de composer ses poèmes, je vous conseille de lire l’entretien, en plusieurs parties, qu’elle a accordé au site Poezibao. ]]> Sun, 13 Apr 2008 20:00:00 +0200 http://www.lalettrine.com/article-18708195.html <![CDATA[Les nègres littéraires : entrez dans les coulisses de l'enquête]]> http://www.lalettrine.com/article-18490632.html Sun, 06 Apr 2008 11:26:00 +0200 http://www.lalettrine.com/article-18490632.html