Anne Sophie Demonchy
Blog sur l'actualité littéraire
Mail : annesophiedemonchy
@ hotmail.fr
Twitter : @asdemonchy
Ces dernières semaines, le thème des nègres
littéraires revient sur le devant de la scène. Il y a d’abord la sortie de ces films – L’autre Dumas et Ghost writer – et puis cette polémique autour du livre d’Olivier de
Kersauson, Océan’s Songs (Le Cherche Midi éditeur).
Ce récit est sorti à l’automne 2008 et fut un véritable best-seller. Kersauson n’en est pas à son premier
livre : depuis plus de vingt ans, il a signé des mémoires, témoignages et autres récits de mer. Dans l’esprit des gens, Kersauson, en plus de voyager à travers le monde, faire rire à la
radio chez Bouvard ou Ruquier, trouve le temps de prendre sa plume pour narrer ses nombreuses aventures… Mais voilà que depuis un peu plus d’une semaine, la vérité a explosé dans les journaux : Olivier de Kersauson n’a pas écrit une ligne d’Océan’s songs, pire, son
nègre, Jean-Louis Touzet a porté plainte contre son éditeur.
L’affaire n’est pas si simple et pour la comprendre, revenons d’abord sur les faits. Pour écrire son récit,
Olivier de Kersauson a fait appel à un journaliste, Jean-Louis Touzet. Tout semble conforme à ce genre de situation : le « nègre » signe un contrat prévoyant un à valoir de 10 000
euros et un pourcentage de 2% sur les droits d’auteur. Le contrat est des plus classiques. La collaboration entre les deux hommes commence alors jusqu’au moment où Jean-Louis Touzet transmet le
manuscrit à l’éditeur qui estime le résultat tellement mauvais qu’il décide d’embaucher un autre nègre et de revoir le contrat à la baisse : 10 000 euros pour le nègre et pas un centime de
plus… La situation est surprenante car il n’est pas rare qu’un éditeur fasse retravailler un auteur jusqu’à obtenir satisfaction ou bien demande à ce qu'il soit réécrit en interne. Mais puisqu’il
s’agit d’un livre qui promet d’être un coup éditorial, Le Cherche Midi préfère trouver un meilleur nègre. Pourtant, lorsque Océan's songs paraît, Jean-Louis Touzet a la mauvaise surprise
de découvrir – du moins c’est ce qu’il prétend – que celui-ci est fort proche du manuscrit qu’il avait rendu à l’éditeur… Au vu des ventes, le journaliste estime avoir droit à sa part du gâteau.
Selon lui, il aurait pu toucher près de 100 000 euros sur les droits d’auteur perçus par Kersauson. Un avocat se charge de cette affaire…
Toutefois, ce n’est pas la première fois qu’un scandale éclate entre éditeur et nègre littéraire. Au début des
années 1990, Anne Bragance avait été contactée par Olivier Orban pour écrire, en collaboration avec Michel de Grèce, La Nuit du Sérail. Sans bien connaître ses droits
ni les enjeux financiers d’un tel accord, l’auteur a signé un contrat « à l’américaine », c’est-à-dire un forfait sans droit d’auteur sur les ventes. Bien sûr, le livre fut un succès et
Anne Bragance s’est sentie flouée. Elle a porté plainte contre l’auteur et son éditeur. Selon elle, grâce à son procès et aux quelques autres qui eurent lieu à la même époque, la situation des
nègres littéraires a bien changé : ils ont droit à un à valoir et un pourcentage sur les ventes. Jean-Louis Touzet peut considérer avoir signé un contrat à l’américaine. Mais ce n’est pas
tout à fait le cas non plus puisque, d’après son éditeur, on a fait appel à un autre nègre pour reprendre l’écriture du texte. Une autre personne a donc été payée pour recommencer le
travail...
D’autre part, le nègre littéraire, Bernard Fillaire, m’avait confié lors de l’enquête que j’ai menée sur les
nègres littéraires, il y a presque déjà trois ans, que près de 20% des contrats signés entre un nègre et un éditeur n’aboutissent pas, et ce pour diverses raisons : incompatibilité d’humeur
et de sensibilité avec l’auteur, manque de matière pour aller au bout du projet et tout simplement… préférence pour un autre collaborateur ou un autre éditeur. Il semble que la mésaventure de
Jean-Louis Touzet peut s’apparenter à cette dernière option : l’éditeur a choisi un autre nègre qui faisait mieux l’affaire. Cependant, il reste un dernier point que le procès
éclaircira sûrement. Il concerne le plagiat. Le second nègre a-t-il ou non reproduit largement des passages du manuscrit de JL Touzet ?
Dans ces affaires éditoriales et évidemment financières, il est toujours très difficile d’avoir un avis tranché. Le travail de collaboration sous-entend le silence des différentes parties, des non-dits et parfois des chausse-trapes pour tirer parti de la situation.
Derniers Commentaires